注释体例
本刊文章格式包括:中英文标题、中英文摘要、正文、脚注、参考文献,并附作者简介、联系方式。
作者简介包括:姓名、单位、职称、学术经历等等;
联系方式包括:电邮、手机号码等等。
本刊文章格式包括:中英文标题、中英文摘要、正文、脚注、参考文献,并附作者简介、联系方式。
The format of articles in this Journal includes: title in Chinese and English, abstract in Chinese and English, body, footnotes, references, and a brief introduction and contact information of the authors.
作者简介包括:姓名、单位、职称、学术经历等等;
Author profile including: name, affiliation, title, academic experience, etc..
联系方式包括:电邮、手机号码等等。
Contact information includes: email, cell phone number, etc.
详细注释体例如下:
The detailed footnote format is as follows.
一、每篇文稿应该就文中的直接或间接引用做出注释。注释需要详细注明责任者、著作题名、出版时间、出版机构或收藏机构,以及页码等信息。
Each manuscript should be annotated with direct or indirect citations in the text. The annotations should include details of the responsible author, the title of the work, the date of publication, the institution of publication or collection, and the page number.
二、作者需要对所引用的内容详细核实,谨慎转引二手文献;对于引用外文文献,需要核对原文,并谨慎翻译,以免误读。
Authors need to verify the cited content in detail and be cautious about citing secondary literature; for citing foreign literature, they need to check the original text and translate it carefully to avoid misinterpretation.
三、本刊物采取页下脚注(每页单独编号)、文末参考文献的注释格式。
This publication follows the annotation format of footnotes (each page is numbered separately) at the bottom of the page and references at the end of the text.
四、脚注请插入所需注释的文字后面,并用阿拉伯数字进行编号。
Footnotes should be inserted after the text of the desired comment and numbered with Arabic numerals.
五、正文格式:中文,宋体,五号字,1.5倍行距,中文标点;英文,Times New Roman,5号字体,1.5倍行距,英文标点;自然分段。脚注格式为小五号,中文为宋体,英文为Times New Roman。
Format of the main text: Chinese, Song, five-point font, 1.5 times spacing, Chinese punctuation; English, Times New Roman, five-point font, 1.5 times spacing, English punctuation; natural subparagraphs. The format of footnotes is small five, Song font in Chinese and Times New Roman in English.
六、文稿应提供文章题名、中文摘要(300字左右)、中文关键词(3-5个)、英文题名、英文摘要、英文关键词、正文、脚注、参考文献,并附上作者名、单位、联系方式等信息。
The manuscript should provide the title of the article, Chinese abstract (about 300 words), Chinese keywords (3-5), English title, English abstract, English keywords, body, footnotes, references, and include the author's name, unit, and contact information.
七、著作引用格式:
Works Cited Format.
作者:《题名》,出版地:出版社,年份,页码。
Author: "Title", Place of Publication: Publisher, Year, Page.
示例1:
戴裔煊:《〈明史·佛郎机传〉笺正》,北京:中国社会科学出版社,1984年,第6页。
示例2:
鲁迅:《中国小说的历史的变迁》,《鲁迅全集》第9册,北京:人民文学出版社,1981年,第325页。
示例3:
李志刚:《早期传教士在港创办的第一份中文报刊――遐迩贯珍>》,《基督教与近代中国文化》,台北:宇宙光出版社,1989年,第135-143页。
示例4:
《清史稿》卷四八六《文苑三·吴汝纶传》,北京:中华书局,1977年,第44册,第13444页。
示例5:
(万历)《广东通志》卷十五《郡县志二·广州府·城池》,《稀见中国地方志汇刊》第42册,北京:中国书店,1992年,第367页。
示例6:
管志道:《答屠仪部赤水丈书》,《续问辨牍》卷二,《四库全书存目丛书·子部》第88册,济南:齐鲁书社,1997年,第73页。
示例7:
Randolph Starn and Loren Partridge, The Arts of Power: Three Halls of State in Italy, 1300-1600(斜体), Berkeley: University of California University, 1992, pp. 19-28.
八、文章引用格式:
Article citation format.
作者:题名,《刊物名》期数(时间):页码。
Author: Title, Issue of Journal Name (Time): Page.
示例8:
李广生:《十六世纪欧洲的改革运动对今日香港的提醒》,《山道期刊》15(2003):35-45。
示例9:
方明东:《罗隆基政治思想研究(1913-1949)》,博士学位论文,北京师范大学历史系,2000年,第67页。
示例10:
王明亮:《关于中国学术期刊标准化数据库系统工程的进展》,1998年8月16日, http://www.cajcd.cn/pub/wml.txt/980810-2.html, 1998年10月4日引用。
示例11:
乔启明:《江宁县淳化镇乡村社会之研究》,南京:金陵大学农学院,1934年,第17页。转引自马俊亚:《民国时期江宁的乡村治理》,见徐秀丽主编:《中国农村治理的历史与现状:以定县、邹平和江宁为例》,北京:社会科学文献出版社,2004年,第352页。
示例12:
Heath B. Chamberlain, "On the Search for Civil Society in China", Modern China, vol. 19, no. 2 (April 1993), pp. 199-215.
示例13:
《党外人士座谈会记录》,1950年7月,李劼人档案,无编号,中共四川省委统战部档案室藏。
九、同一个文献第二次引用时,可以省略出版地、出版社、出版时间等信息,只列作者、题名、页码等信息即可。
The second citation of the same document, you can omit the place of publication, publisher, time of publication and other information, only the author, title, page number and other information can be listed.
示例14:
戴裔煊:《〈明史·佛郎机传〉笺正》,第7页。
示例15:
Randolph Starn and Loren Partridge, The Arts of Power: Three Halls of State in Italy, 1300-1600(斜体), pp. 29-30.
十、参考文献格式:
Reference format:
将文章中所出现的重要著作、文章列为参考文献;外文文献以作者姓氏的英文字母为序;中文文献以作者姓氏的汉语拼音为序。
Important books and articles appearing in the article are listed as references; foreign language documents are listed in English alphabetical order by the author's surname; Chinese documents are listed in hanyu pinyin order by the author's surname.
示例16:
Isin,Engin F. & Bryan Turner(eds.) ,Handbook of citizenship Studies(斜体), London:SAGE Publications, 2002.
马克斯·韦伯,《儒教与道教》,洪天富译,南京:江苏人民出版社,1993年。
十一、未尽事宜,敬请与编者联系:ChristianStudies@163.com
ChristianStudies@163.com
敬请注意:
投稿文章需要符合本刊注释体例与格式要求;
投稿文章需要原创,且未正式发表。
Kindly note that
Submitted articles need to conform to the journal's annotated style and format requirements.
The article must be original and not formally published.